Je vous l'avais présenté en octobre 2017, et le moins que l'on puisse dire c'est que vous aviez tout de suite apprécié ce traducteur. Je vous propose aujourd'hui la version PC qui vient de sortir.
Tout d'abord, je n'ai pas mentionné que le logiciel était en version beta, et pour cause, vous pouvez l'installer les yeux fermés (gardez-en un ouvert tout de même…), cette mention est à mon avis juste pour se protéger en cas d'éventuelles imperfections, mais je vous l'affirme, le soft est finalisé.
J'utilise quotidiennement DeepL du fait de mes nombreux échanges avec les éditeurs, et je dois le dire, la qualité des traductions proposées est remarquable.
Cette version pour Windows tombe à pic, car plutôt que de monopoliser en permanence un onglet de navigateur et utiliser de la ressource, je vais pouvoir travailler plus efficacement…et vous aussi.
Allez, découvrons ce bijou.
***
Téléchargement et Installation.
- Cliquez sur la capture ci-dessous pour vous rendre dans l'espace de téléchargement.
- L'exécutable est important pour la bonne et simple raison que tout le dictionnaire est embarqué.
- L'installation ne pose pas de problème, l'éditeur vous indique une combinaison de touches bien pratique, on va en parler plus loin.
- Vous obtiendrez ce raccourci
***
L’utilisation.
- Comme vous pouvez le constater l'interface est simple, mais intuitive et pratique.
- Vous pouvez bien évidemment choisir parmi les sept langues de destination.
- En plus du copier-coller habituel que l'on réalise avec les combinaisons CTRL+ C puis CTRL+V. Si vous sélectionnez un texte dans un document et que vous effectuez deux fois la combinaison CTRL+C, le texte est alors copié puis traduit instantanément !
- Je vous invite à remonter toutes les éventuelles imperfections, voire les problèmes de traduction rencontrés, l'éditeur est à l'écoute, c'est rare !
Comme vous avez pu le constater cette version de DeepL pour Windows est remarquable et gratuite, je ne lui ai trouvé aucun défaut.
La seule question que je me suis posée (et que j'ai posée à l'éditeur, j'attends sa réponse) c'est comment être prévenu des mises à jour de leur logiciel, car à l'évidence il n'a pas été prévu de recherche et mise à jour automatiques, je pense que c'est disponible uniquement pour la version payante PRO.
Il n'est pas précisé avec quelle version de Windows ce logiciel est compatible, je suppose que par défaut elle peut être installée à partir d'XP, n'hésitez pas à me remonter d'éventuelles incompatibilités.
Christophe.
Rejoignez la Communauté d'SOSPC, et profitez d'avantages exclusifs à partir de 2 € par mois ! Plus d'infos en cliquant ICI.
Christophe. Administrateur.
Bonjour Christophe,
j'utilise depuis longtemps QTranslate qui est excellent.
Mais je vais essayer DeepL qui a l'air intéressant.
Je suis train de télécharger DeepL pour l'essayer.
Une question:
Qtranslate se sert des dictionnaires de traduction en ligne comme Google et beaucoup d'autres, Est-ce que le logiciel DeepL, une fois installé, a lui aussi besoin d'une connexion pour traduire ?
Christian
Bonjour Christian,
oui, c'est l’intérêt de la version PC, on peut l’utiliser hors ligne.
Christophe.
Super !
Merci Christophe.
Je l'ai installé et je vais l'essayer et aussi comparer les traductions avec QTranslate.
Le fait qu'il n'a pas besoin d'être connecté est vraiment un plus très intéressant.
Christian
Voilà, j'ai essayé DeepL hors connexion et cela ne fonctionne pas.
Au lancement, dans la fenêtre, une info indique qu'il y a une erreur de connexion.
Il semble donc que ce logiciel a lui aussi besoin d'être connecté pour effectuer les traductions.
Christian
Hello Christian,
je viens de vérifier, tu as totalement raison, du coup je ne comprends pas pourquoi il télécharge une base de données aussi importante lors de l'installation s'il a besoin d'internet…
Je vais creuser cela…
Christophe
Hello Christophe,
c'est bien ce qui me semblais.
Il y a peut-être une option qui permet de se servir de ce logiciel sans connexion. J'ai cherché mais je n'ai pas trouvé.
En fait si, effectivement, il faut être connecté DeepL est moins intéressant que QTranslate qui, lui, traduit beaucoup plus de langue, il n'y a pas besoin d'ouvrir le programme, il suffit de sélectionner tu texte et de faire une touche raccouris, etc… comme je l'ai indiqué dans l'article sur QTranslate.
Si tu trouves la solution, l'explication pour DeepL ça m'intéresse.
Bonne journée
Christian
Hello Christian,
l’intérêt de la version installée est de pouvoir sélectionner un texte dans n'importe quel document sur l'ordinateur avec la combinaison CTRL+C exécutée deux fois de suite, le texte est alors copié puis traduit instantanément.
Christophe
Oui exact Christophe,
mais QTranslate fait exactement le même chose mais en plus rapide car il suffit d'une seule combinaison de touche (comme par exemple, CRTL+C ou d'autres définies par l'utilisateur, moi j'utilise ALT+X pour traduire et remplacer automatiquement le texte sélectionné dans un fichier texte) alors que avec DeepL il faut faire deux fois la combinaison CTRL+C.
Peut-être que tu pourrais essayer QTRANSLATE pour faire des comparaisons. C'est aussi un (tout petit) programme qui s'installe sur le PC.
Voir dans l'article que j'ai publié sur SOSPC.
De plus QTranslate est souvent mis à jour.
Christian
Hello Christian,
Oui, je me souviens tu as fait un article sur Qtranslate (https://sospc.name/qtranslate-une-application-qui-propose-pas-moins-de-10-traducteurs-par-christian/).
Mais je pense que DeepL est supérieur en terme de traduction.
Christophe
Bonjour Christophe,
je pense que tu as raison sur la qualité de traduction.
Bonne journée
Christian
Bonjour et merci à Christophe pour cette découverte, DeppL traduit instantanément un texte de quelques mots (60 ici). QTranslate n'est pas moins rapide et présente en plus un dictionnaire, un plus grand nombre de langues, les synonymes des mots français et un certain nombre d'options (dont la retraduction semi-automatique) en langue d'origine, ce qui permet de vérifier …. DeepL aussi mais sans le texte d'origine présent. Je suis tombée sur une bizarrerie : Sur DeepL un double-clic sur un mot de la traduction française fait apparaître une liste de mots : des synonymes mais aussi une suite à la Prévert pour certains.… Lire la suite »
Merci pour ce tuto, je ne connais pas ce traducteur , je m’en vais l’installer
Bonne soirée.
Béatrice
Salut Chris,
Merci pour ce sympathique traducteur !! on verra à l'usage ? Et pour android est-il efficace ? ?
Dany13
Bonjour,
installé sur Windows 7 32 B.
Fonctionnement correct.
Merci pour ce soft.
JO
Pas mal !
Oui, quelques petites questions en suspend:
- Mises à jour
- Pouvoir choisir le lancement au démarrage ou pas
- Minimisé, oui, mais q'il ne reste que l'icone dans le tray système.
Voir la version Pro peut-être !
Merci.
Hello Didpoy,
pour ce qui est du lancement automatique, je l'ai désactivé dans les options de démarrage de Windows.
Christophe.
Oui, on peut le faire avec Ccleaner.
Pour info, j’utilise Qtranslate qui est équivalent, mais je vais suivre l’évolution de DeepL
Hello Christophe
Aille donnte understand.….……mais alors, you are french !
Sérieusement, merci pour l'info
Bon dimanche
Bonjour Christophe,
Télécharger et tester .… tout est ok (avec windows10 v.1903).
Merci.
Merci Pour cet excellent traducteur que j'utilise au quotidien depuis un bon moment. C'est le meilleur dans son domaine.
Pour les les traduction de site j'utilise l'extension S3.Traducteur